А знаете ли вы?

kotjara

Гуру
Регистрация
29 Апр 2010
Сообщения
3,718
Благодарности
16,109
Адрес
Воронеж
Автомобиль
VW Tiguan Club 2,0 Trend&Fun AT 4motion, 2015
Свадебные годовщины

Зелёная свадьба — День заключения брака
Ситцевая свадьба или Марлевая свадьба – 1 год семейных отношений
Бумажная или Стеклянная свадьба – 2 года
Кожаная свадьба – 3 года
Восковая свадьба – 4 года
Деревянная свадьба – 5 лет
Чугунная свадьба – 6 лет
Цинковая свадьба – 6,5 лет
Медная свадьба — 7 лет
Жестяная свадьба – 8 лет
Фаянсовая свадьба – 9 лет
Розовая свадьба или Оловянная свадьба – 10 лет
Стальная свадьба – 11 лет
Никелевая свадьба — 12,5 лет
Кружевная свадьба или Ландышевая свадьба – 13 лет
Агатовая свадьба – 14 лет
Стеклянная свадьба или Хрустальная свадьба – 15 лет
Бирюзовая свадьба – 18 лет
Фарфоровая свадьба – 20 лет
Серебряная свадьба — 25 лет
Жемчужная свадьба – 30 лет
Янтарная свадьба – 34 года
Полотняная, Льняная свадьбы или Коралловая — 35 лет
Алюминиевая свадьба – 37 лет
Рубиновая свадьба – 40 лет
Сапфировая свадьба – 45 лет
Лавандовая свадьба – 46 лет
Кашемировая или Шерстяная свадьба – 47 лет
Аметистовая свадьба – 48 лет
Кедровая свадьба – 49 лет
Золотая свадьба – 50 лет
Изумрудная свадьба – 55 лет
Бриллиантовая или Алмазная свадьбы – 60 лет
Железная свадьба — 65 лет
Каменная свадьба – 67,5 лет
Благодатная свадьба или Благодарная свадьба – 70 лет
Коронная или Вторая бриллиантовая свадьба – 75 лет
Дубовая свадьба – 80 лет
Красная свадьба – 100 лет

Источник: http://facte.ru/
 

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
Слова, пришедшие в русский язык из иностранных языков, и их значение

Все знают, что культурные контакты с соседями жизненно необходимы для нормального развития любого народа. Взаимное обогащение лексики, заимствование слов, терминов и даже имен неизбежны. Как правило, они полезны для языка: употребление отсутствующего слова позволяет избегать описательных словосочетаний, язык становится более простым и динамичным. Например, длинное словосочетание «торговля в определенном месте один раз в год» в русском языке удачно заменяется пришедшим из немецкого языка словом ярмарка. В современной России, к сожалению, часто приходится сталкиваться с неправомерным и неоправданным употреблением иностранных слов в обыденной речи. Всевозможные шопы, консалтинги, маркетинги и лизинги буквально засоряют русский язык, отнюдь не украшая его. Однако следует признать, что и огульные запреты могут нанести вред его нормальному развитию. В предлагаемой вашему вниманию статье мы расскажем об удачном использовании иностранных слов и терминов.

* * *
1.jpg
Начнем с терминов, близких и знакомых любому преподавателю русского языка и литературы. Слово поэзия настолько прочно вошло в наш язык, что мы уже и не задумываемся над его значением. А между тем в переводе с греческого оно означает «творчество». Слово поэма переводится как «создание», а рифма – «соразмерность», «согласованность», однокоренным к нему является слово ритм. Строфа в переводе с греческого – «поворот», а эпитет – «образное определение».
С Древней Грецией связаны и такие термины, как эпопея («собрание сказаний»), миф («слово», «речь»), драма («действие»), лирика (от слова музыкальный), элегия («жалобный напев флейты»), ода («песня»), эпиталама («свадебное стихотворение или песня»), эпос («слово», «рассказ», «песня»), трагедия («козлиная песнь»), комедия («медвежьи праздники»). Название последнего жанра связано с праздниками в честь греческой богини Артемиды, которые справлялись в марте. В этом месяце медведи выходили из зимней спячки, что и дало название данным представлениям. Ну а сцена – это, конечно, «шатер», где выступали актеры. Что касается пародии, то это – «пение наизнанку».
* * *
2.jpg
Если греки взяли на себя «обязанность» дать названия поэтическим и театральным терминам, то римляне всерьез занялись прозой. Знатоки латыни скажут нам, что это короткое слово на русский язык можно перевести словосочетанием «целеустремленная речь». Римляне вообще любили точные и короткие определения. Недаром именно из латинского языка пришло к нам слово лапидарный, т.е. «высеченный на камне» (краткий, сжатый). Слово текст означает «связь», «соединение», а иллюстрация – «пояснение» (к тексту). Легенда – это «то, что должно быть прочитано», меморандум – «о чем следует помнить», а опус – «труд», «произведение». Слово фабула в переводе с латинского означает «рассказ», «сказание», но в русский язык оно пришло из немецкого со значением «сюжет». Манускрипт – это документ, «написанный рукой», ну а редактор – это человек, который должен все «приводить в порядок». Мадригал – также латинское слово, происходит оно от корня «мать» и означает песню на родном, «материнском» языке. Чтобы закончить с литературными терминами, скажем, что скандинавское слово руны первоначально означало «всякое знание», потом – «тайна» и лишь позже стало использоваться в значении «письмена», «буквы».
Но вернемся к римлянам, которые, как известно, разработали уникальный для того времени свод законов (римское право) и обогатили мировую культуру многими юридическими терминами. Например, юстиция («справедливость», «законность»), алиби («в другом месте»), вердикт («истина произнесена»), адвокат (от латинского «призываю»), нотариус – («писец»), протокол («первый лист»), виза («просмотренное») и т.д. Слова версия («поворот») и интрига («запутывать») также латинского происхождения. Римляне же придумали слово ляпсус – «падение», «ошибка», «неверный шаг». Греческое и латинское происхождение имеет большинство медицинских терминов. В качестве примера заимствований из греческого языка можно привести такие слова, как анатомия («рассечение»), агония («борьба»), гормон («привожу в движение»), диагноз («определение»), диета («образ жизни», «режим»), пароксизм («раздражение»). Латинскими по происхождению являются следующие термины: госпиталь («гостеприимный»), иммунитет («освобождение от чего-либо»), инвалид («бессильный», «слабый»), инвазия («нападение»), мускул («мышонок»), обструкция («закупорка»), облитерация («уничтожение»), пульс («толчок»).
В настоящее время латынь является языком науки и служит источником для образования новых, никогда не существовавших слов и терминов. Например, аллергия – «другое действие» (термин придуман австрийским педиатром К.Пирке). Христианство, как известно, пришло к нам из Византии, жители которой, хоть и называли себя ромеями (римлянами), говорили в основном по-гречески. Вместе с новой религией в нашу страну пришло много новых слов, часть которых иногда представляли кальку – буквальный перевод греческих терминов. Например, слово энтузиазм («божественное вдохновение») на старославянский язык было переведено как «беснование» (!). Такое толкование не было принято языком. Гораздо чаще новые термины принимались без изменения. Первоначальное значение многих из них давно забыто, и мало кто знает, что ангел – это «вестник», апостол – «посланник», клир – «жребий», киот – «ящик», литургия – «обязанность», диакон – «служитель», епископ – «сверху смотрящий», а пономарь – «сторож». Слово герой также греческое и означает «святой» – ни больше ни меньше! А вот ставшее ругательным слово поганый пришло к нам из латинского языка и означает всего-навсего «сельский» (житель). Дело в том, что языческие культы особенно цепко держались в сельской местности, в результате это слово стало синонимом язычника. Иностранными по происхождению являются также слова, которыми называют представителей потустороннего мира. Слово демон в переводе с греческого означает «божество», «дух». Известно, что Михаил Врубель не хотел, чтобы изображенного на его картинах демона путали с чертом или дьяволом: «Демон – значит “душа” и олицетворяет собой вечную борьбу мятущегося человеческого духа, ищущего примирения обуревающих его страстей, познания жизни и не находящего ответа на свои сомнения ни на земле, ни на небе» – так объяснял он свою позицию. А что же означают слова черт и дьявол? Черт – это не имя, а эпитет («рогатый»). Дьявол же – «обольститель», «клеветник» (греческий). Другие имена дьявола – древнееврейского происхождения: сатана – «противоречащий», «противник», Велиал – от словосочетания «без пользы». Имя Мефистофель придумано Гете, но составлено оно из двух древнееврейских слов – «лжец» и «разрушитель». А вот имя Воланд, которое М.А. Булгаков использовал в своем знаменитом романе «Мастер и Маргарита», имеет германское происхождение: в средневековых немецких диалектах оно означало «обманщик», «плут». В «Фаусте» Гете Мефистофель однажды упомянут и под этим именем.
Слово фея имеет латинское происхождение и означает «судьба». Валлийцы считали, что феи произошли от языческих жриц, а шотландцы и ирландцы полагали, что от ангелов, соблазненных дьяволом. Однако, несмотря на многовековое господство христианства, европейцы до сих пор относятся к феям и эльфам с симпатией, называя их «добрым народом» и «мирными соседями».
Слово гном придумал Парацельс. В переводе с греческого оно означает «житель земли». В скандинавской же мифологии такие существа назывались «темными альвами» или «цвергами». Домового в Германии называют «кобольдом».
Позже это имя было присвоено металлу, который имел «вредный характер», – затруднял выплавку меди. Никелем звали эльфа, живущего у воды, большого любителя пошутить. Этим именем был назван металл, похожий на серебро.
20.gif
Слово дракон в переводе с греческого языка означает «остро видящий». Интересно, что в Китае это мифологическое существо традиционно изображалось без глаз. Предание рассказывает, что один художник эпохи Тан (IX век) увлекся и нарисовал глаза дракону: комната наполнилась туманом, раздался гром, дракон ожил и улетел. А слово ураган происходит от имени бога страха южноамериканских индейцев – Хуракана. Имеют свое значение и названия некоторых драгоценных и полудрагоценных камней. Иногда название указывает на цвет камня. Например, рубин – «красный» (лат.), хризолит – «золотистый» (греч.), олевин – «зеленый» (греч.), лазурит – «небесно-голубой» (греч.) и т.д. Но иногда их название связано с определенными свойствами, которые приписывались этим камням в древности. Так, аметист с греческого языка переводится как «непьяный»: согласно легендам этот камень способен «обуздывать страсти», поэтому христианские священники часто используют его для украшения облачений, вставляют в кресты. По этой причине аметист имеет еще одно название – «архиерейский камень». А слово агат в переводе с греческого означает «добро», которое он должен был приносить своему владельцу.
Бывали случаи, когда одно то же слово приходило в нашу страну из разных языков и в разное время, получая в результате разные значения. Например, слова махина, махинация и машина – однокоренные. Два из них пришли к нам непосредственно из греческого языка. Одно из них означает «нечто огромное», другое – «уловка». А вот третье пришло через западноевропейские языки и является техническим термином.
Иногда слова образуются в результате соединения корней, принадлежащих к разным языкам. Например: слово абракадабра содержит в себе греческий корень со значением «божество» и древнееврейский со значением «слово». То есть «слово Бога» – выражение или фраза, кажущаяся бессмысленной непосвященным.
А слово сноб интересно тем, что, являясь латинским по происхождению, появилось в Англии конца XVIII века. Произошло оно от латинского выражения sine nobilitas («без благородства»), которое сократили до s. nob.*: так на английских кораблях стали называться пассажиры, не имеющие права обедать с капитаном. Позже в английских домах это слово ставили в списках гостей напротив лиц, объявлять которых следовало без титула.
 

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
ПРОДОЛЖЕНИЕ:


* * *
А что же другие языки? Внесли ли они свой вклад в русскую лексику? Ответ на этот вопрос однозначно утвердительный. Примеров можно привести множество.
Так, арабское словосочетание «владыка на море» стало русским словом адмирал.
3.jpg
Название ткани атлас в переводе с арабского языка означает «красивая», «гладкая». Кабала – это «расписка», «обязательство», кандалы – «путы», «оковы» и т.д. Давно воспринимаются как русские тюркские слова каракули («черная или дурная рука») и карапуз («как арбуз»). О древности слова железо свидетельствует его санскритское происхождение («металл», «руда»). Гиря – это «тяжелый» (персидский), эстрада – «помост» (испанский), герб – «наследство» (польский). Слова крен (от «класть судно на бок») и яхта (от «гнать») имеют голландское происхождение. Слова аврал («наверх все» – over all), блеф («обман»), вельвет («бархат») пришли в Россию из Англии. Последнее слово интересно тем, что является «ложным другом переводчика»: читателей, наверное, не раз удивляло, что на приемах и балах короли и придворные дамы щеголяют в вельветовых костюмах и платьях. Из немецкого языка пришли слова юнга («мальчик»), галстук («шарф»), флюгер («крыло»), фляга («бутылка»), верстак («мастерская»). Очень много заимствований из итальянского и французского языков. Например, батут («удар»), карьер («бег»), финт («притворство», «выдумка»), штамп («печать»), эстафета («стремя») – итальянские. Афера («дело»), марля («кисея»), баланс («весы»), комплимент («привет»), неглиже («небрежность») – французские. Итальянский и французский языки дали жизнь очень многим музыкальным и театральным терминам. Вот некоторые из них. Итальянское слово консерватория («приют») напоминает о решении властей Венеции превратить 4 женских монастыря в музыкальные школы (XVIII век). Виртуоз означает «доблесть», слово кантата образовано от итальянского кантаре – «петь», каприччио – от слова «коза» (произведение со скачущей, «как у козы», сменой тем и настроений), опера – «сочинение», тутти – «исполнение всем составом». Теперь очередь Франции: аранжировка – «приведение в порядок», увертюра – от слова «открывать», бенефис – «прибыль», «польза», репертуар – «перечень», декорация – «украшение», пуанты (твердые носки балетных туфель) – «острие», «кончик», дивертисмент – «развлечение», фойе – «очаг». А в современной эстрадной музыке очень популярно слово фанера, которое происходит от немецкого «накладывать» (голос на уже записанную музыку).
Говоря о заимствовании из французского языка, никак нельзя обойти вниманием кулинарную тему. Так, слово гарнир произошло от французского «снабжать», «снаряжать». Глясе – значит «замороженный», «ледяной». Котлета – «ребрышко». Консоме – «бульон». Лангет – «язычок». Маринад – «класть в соленую воду». Рулет – от слова «свертывание». Слово винегрет – исключение: являясь французским по происхождению (от vinaigre – «уксус»), оно появилось в России. Во всем мире данное блюдо называют «русским салатом».
Интересно, что иностранное происхождение имеют многие популярные в нашей стране собачьи клички. Дело в том, что крестьяне в российских деревнях не часто могли позволить себе содержать собаку. Помещики же, напротив, часто держали десятки и даже сотни охотничьих собак в своих загородных имениях (и даже взятки брали «борзыми щенками») и по нескольку комнатных собачек в городских домах. Поскольку французский (а позже – английский) язык российские дворяне знали лучше родного, имена своим собакам они давали иностранные. Некоторые из них широко распространились в народной среде. Какое знакомое слово мог услышать не знающий французского языка крестьянин в кличке Сheri («Милашка»)? Конечно же, Шарик! Трезор в переводе на русский язык означает «сокровище» (фр.), кличка Барбос произошла от французского слова «бородатый», а Рекс – это «царь» (лат.). Целый ряд кличек произошел от иностранных имен. Например, Бобик и Тобик – это варианты русской адаптации английского имени Бобби, Жучка и Жюлька произошли от Джулии. А клички Джим и Джек даже и не пытаются скрыть свое иноземное происхождение.
Ну а что же великий и могучий русский язык? Внес ли он свою лепту в развитие языков иностранных? Оказывается, во многие языки мира вошло русское слово мужик. Слово бабушка в английском языке употребляется в значении «женский головной платок», а блинами в Британии называют маленькие круглые бутерброды. Слово пошлость попало в словарь английского языка потому, что писавший на этом языке В.Набоков, отчаявшись найти его полноценный аналог, в одном из своих романов решил оставить его без перевода.
4.jpg
Слова спутник и товарищ известны во всем мире, а калашников для иностранца – не фамилия, а название российского автомата. Относительно недавно совершили триумфальное шествие по миру ныне уже несколько подзабытые термины перестройка и гласность. Слова водка, матрешка и балалайка настолько часто и не к месту употребляются иностранцами, рассуждающими о России, что вызывают раздражение. А вот за слово погром, которое вошло в словари многих европейских языков в 1903 г., откровенно стыдно. Слова интеллигенция (автор – П.Боборыкин) и дезинформация не являются русскими «по происхождению», но придуманы они были именно в России. Из ставшего для них «родным» русского языка они перешли во многие иностранные и получили широкое распространение во всем мире.
В заключение приведем несколько примеров удачного образования новых слов, которые были придуманы поэтами и писателями и в русском языке появились относительно недавно. Так, появлению слов кислота, преломление, равновесие мы обязаны М.В. Ломоносову. Н.М. Карамзин обогатил наш язык словами влияние, промышленность, общественный, общеполезный, трогательный, занимательный, сосредоточенный. Радищев ввел в русский язык слово гражданин в современном его значении. Иван Панаев первым употребил слово хлыщ, а Игорь Северянин – слово бездарь. В.Хлебников и А.Крученых претендуют на авторство слова заумь.
Разумеется, в короткой статье невозможно адекватно и полно рассказать о значении слов, заимствованных из иностранных языков. Надеемся, что нам удалось заинтересовать читателей, которые сами смогут продолжить увлекательное путешествие по лексике русского языка.

 

kotjara

Гуру
Регистрация
29 Апр 2010
Сообщения
3,718
Благодарности
16,109
Адрес
Воронеж
Автомобиль
VW Tiguan Club 2,0 Trend&Fun AT 4motion, 2015
Компания Volvo построила концепт с полной самопарковкой

Парковаться почти самостоятельно (вращать рулевое колесо, пока водитель нажимает на газ и тормоз) умеют многие модели. Куда интереснее научить машину полностью самостоятельно заезжать на парковочное место. И ещё интереснее, если водителя вообще не будет в салоне, а место парковки ещё нужно будет отыскать. Именно такой автомобиль создала фирма Volvo.

Водителю нужно лишь доехать до въезда на парковку, покинуть машину и активировать функцию автономного вождения через мобильник. Легковушка заедет на парковку, проберётся между рядами машин и займёт свободное место. При возвращении хозяина всё произойдёт в обратном порядке. Водитель вызовет машину по мобильнику, она заведётся, покинет место стоянки и подъедет к выезду с парковки.

Во время беспилотного передвижения концепт Volvo использует ряд сенсоров для предотвращения наезда на пешеходов или столкновения с другими машинами. Фактически речь идёт о полном автопилоте, только запрограммированном на работу в определённой ситуации.


Автономная парковка является одним из проектов по автономному вождению автомобилей, над которыми работает шведская компания. К примеру, фирма Volvo была единственным автопроизводителем, участвовавшим в европейском инновационном проекте SARTRE. В рамках того проекта инженеры и учёные научили легковушки двигаться по автостраде караванами.

Первые опыты с одним грузовиком и одной легковушкой прошли ещё в 2011 году. В серии последних опытов по программе SARTRE (в 2012 году) было задействовано два грузовика и три легковушки. Четыре машины, выстраивавшиеся за ведущим, следовали по трассе автономно, и только ведущий грузовик управлялся как обычно — водителем.

Тесты проходили на большой скорости и при минимальной дистанции между машинами, опасной, если бы автомобилями управляли люди, но допустимой при полном управлении компьютером. В некоторые моменты расстояние между автомобилями не превышало четырёх метров.

Всё это будет вводиться в практику постепенно. «Технологии автономной парковки и движения в караване ещё находятся в стадии разработки. Но мы стремимся удерживать лидерство в этой сфере, поэтому мы предложим первые функции автономного управления уже в новом Volvo XC90, который мы представим в конце 2014 года», — заявил Томас Броберг, старший консультант по безопасности Volvo Car Group.
 

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
kotjara, СКАЗКА!!! Российскую модификацию надо будет вооружить травматикой на случай конфликтов на парковках.
 

Rufast

Moderator
Команда форума
Регистрация
5 Май 2012
Сообщения
16,531
Благодарности
16,850
Адрес
Москва, ВАО, САО, Яхрома
Автомобиль
Тигуан 2,0 TSI Truck&Field 2011 Черный перламутр
kotjara, СКАЗКА!!! Российскую модификацию надо будет вооружить травматикой на случай конфликтов на парковках.
И еще заложить в программу голос через внешние динамики: "ну чё встал баран, убирай свою колымагу с дороги. Не видишь, я паркуюсь"!:cool:
 

kotjara

Гуру
Регистрация
29 Апр 2010
Сообщения
3,718
Благодарности
16,109
Адрес
Воронеж
Автомобиль
VW Tiguan Club 2,0 Trend&Fun AT 4motion, 2015
Это уже тюнинг местный))) Под каждый регион нужно делать свой, включая систему "Иван Сусанин" для блужданий по паркингам. Тут недавно был в Саратове (есть там Молл один с подземной парковкой), так вот стенки разделительные там делали создатели лабиринтов в Packman))) Плюс понатыкали везде знаков о запрете проезда, по полу непонятные стрелки по ходу движения, короче, я минут пять по подвалу кружил, пока не разобрался, где выход. А Volvo там умрет)))
 

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
Старенький Volvo обогнул земной шар 120 раз






51c2b61cc0b0b.jpeg
Фото с сайта autoevolution.com

Бывший школьный учитель Ирв Гордон вскоре обновит свой собственный мировой рекорд. Купив в 1969 году Volvo P1800, он не расстается с автомобилем — а поскольку Ирв любит путешествовать, пробег его Volvo в ближайшее время превысит 5 миллионов километров.
51c2b63ce83a2.jpeg



51c2b643b245d.jpeg

Как говорит сам Гордон, такой большой пробег связан прежде всего с любовью к путешествиям — за время, прошедшее с покупки автомобиля, житель Калифорнии изъездил практически весь североамериканский континент и побывал во многих европейских странах. Кстати, останавливаться Ирв не собирается: «Неважно, сколько именно дорог я проехал: всегда найдется как минимум одна, где я еще не бывал».
51c2b62c32f04.jpeg



51c2b63045bf6.jpeg



51c2b620f3831.jpeg

Советы бывалого: автомобильное путешествие на дальние расстояния.

В настоящее время пробег Volvo P1800 достиг 4 миллионов 800 тысяч километров, что сравнимо с 12 путешествиями от Земли до Луны или 120 поездками вокруг земного шара. Столь долгую жизнь автомобилю обеспечили своевременное обслуживание и размеренный стиль вождения. Абсолютное большинство узлов и агрегатов Volvo — от перебиравшегося трижды двигателя до радиоприемника — родные, те самые, что стояли на машине в момент покупки.


51c2b62801a84.jpeg




51c2b637b9c2d.jpeg

Кстати, в 1969 году американец уплатил за спортивное купе огромную сумму — 4 150 долларов, что практически равнялось его годовой зарплате.
51c2b64729bb9.jpeg



51c2b64ab8a97.jpeg


21 июня 2013 г. 12:07 / Авто.Вести.Ru
 

Rufast

Moderator
Команда форума
Регистрация
5 Май 2012
Сообщения
16,531
Благодарности
16,850
Адрес
Москва, ВАО, САО, Яхрома
Автомобиль
Тигуан 2,0 TSI Truck&Field 2011 Черный перламутр
Насчет перебранного неоднократно двигателя - это пожалуй сказки. Что толку перебирать то, что износилось в хлам, а если расточка не помогает, то блок цилиндров со всеми потрохами только на свалку выкинуть и ставить новый.
Да и кузов уж больно свежо выглядит. От там из чего сделан, если не подвержен не то что банальной коррозии, но и просто усталости металла. Даже самолеты столько не живут.
У меня дядька на Украине купил копейку в 1975 году и она у него до сих пор ездит, причем регулярно, только из родных деталей там осталась только крыша.
Так что здесь что-то в этом роде, хотя уважение вызывает содержать машину в таком хорошем состоянии. Интересно, мой тиг проживет хотя бы лет 10?
 

Ладо

Гуру
Регистрация
3 Янв 2013
Сообщения
6,909
Благодарности
6,833
Адрес
Москва
Автомобиль
Эскалейд...уже почти "был"
Какие же все-таки раньше чистые линии в дизайне авто были. Глаз радуется!

"Заправил с Самсунга"
 

evgen66

Гуру
Регистрация
7 Апр 2011
Сообщения
4,105
Благодарности
1,527
Адрес
Москва
Автомобиль
Tiguan
мой тиг проживет хотя бы лет 10?
кузов может и и проживёт, всё таки гарантию на сквозное на 10 лет дают, а вот корбка, халдекс и двигатель вряд ли:) имхо...



Отправлено с гнусмас через тапку ;-)
 

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
Герои фильмов из песка,и не только

[



21.06.2013 - 22:16


Нет точного ответа на вопрос, когда появилась первая песчаная скульптура. Есть гипотеза, что древние египтяне делали из песка копии будущих пирамид. В отличие от настоящих замков, песчаные скульптуры очень недолговечны, ведь основными строительными ингредиентами являются песок и вода.

Дождь, солнце и ветер действуют разрушительно только в процессе создания работ. Когда труд закончен, то поверхность скульптуры многократно опрыскивается клеевым раствором, который и сохраняет форму творений. Кроме того скульптуры приходится защищать от птиц – на вершинах и выступающих частях скульптур устанавливают проволоки.

Что касается материала, то при работе скульпторы использовуют обычный, карьерный песок, без камней.

Ниже будут представлены по большей части фотографии скульптур героев фильмов и мультфильмов, но я также включила сюда и известных мировых персонажей.







2.

2008502.jpg







3.





4.

2008506.jpg





5.





6.

2008509.jpg





7.

2008512.jpg





8.





9.



[^]


10



2008516.jpg



 
Последнее редактирование:

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
ПРОДОЛЖЕНИЕ:


11.




spacer.gif



12.




spacer.gif

14




spacer.gif

15


2008528.jpg




spacer.gif

15









spacer.gif
 
Последнее редактирование:

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
И ЕЩЕ НЕМНОГО:







spacer.gif






spacer.gif






spacer.gif







 

Таша

Мисс очарование
Команда форума
Регистрация
14 Фев 2011
Сообщения
3,449
Благодарности
5,491
Адрес
Санкт-Петербург
Автомобиль
Был VW Tiguan 1.4 TSI, стал Бегемотик Буся Volvo
В продолжении темы с 01.07.2013 по 01.09.2013 уже в 12 раз пляж Петропавловской крепости собирает мастеров песчаной скульптуры, чтобы они создавали свои удивительные творения.

Международный фестиваль начинается в начале июля и длится до конца лета. В фестивале принимают участие как русские скульпторы, так и заграничные звезды из США, Италии, Франции и др. Чтобы стать участников фестиваля, скульпторы проходят серьезный отбор, так что без сомнения здесь участвуют лучшие!

В период фестиваля будут проведены специальные программы для детей, международный детский конкурс песчаной скульптуры и мастер-классы.

Ежегодно на фестивале устанавливается новая тема. Например, в прошлом, 2012 году, фестиваль песчаных скульптур проходил под названием «Мульт-остров», а мастера превращали песок в героев отечественных и зарубежных мультфильмов. А 2011 год создавал «Шедевры мировой культуры».
 

Таша

Мисс очарование
Команда форума
Регистрация
14 Фев 2011
Сообщения
3,449
Благодарности
5,491
Адрес
Санкт-Петербург
Автомобиль
Был VW Tiguan 1.4 TSI, стал Бегемотик Буся Volvo

Shadi

Гуру
Регистрация
27 Окт 2012
Сообщения
21,293
Благодарности
77,501
Адрес
Москва
Автомобиль
HL 220
gabbass, В августе собираюсь на охоту. в т.ч. на "утиную". Представил себе такое ружьецо, торчащее из окна Тигуана. Везде зеленый и всеобщая уважуха! :rolleyes:
 

kotjara

Гуру
Регистрация
29 Апр 2010
Сообщения
3,718
Благодарности
16,109
Адрес
Воронеж
Автомобиль
VW Tiguan Club 2,0 Trend&Fun AT 4motion, 2015
Shadi, ты еще установку с "Градом" на буксир прицепи - все вообще ох...)))

Добавлено через 14 минут
А вы знаете, насколько пластично дерево?
Вот трюк, который может, в принципе, сделать каждый


https://www.youtube.com/watch?v=PYsebJwiu1w&feature=youtu.be
 
Последнее редактирование:
Сверху Снизу