Cap,
yrgen, Приветствую
Я польского телевидения и не смотрю практически. Все новости, фильмы и программы мы смотрим на английском, потому как муж по-польски никак :ag: . А такой передачи я и не помню вовсе. Сериалы такие же дурацкие, как и у нас крутят - типа "Маруся из Простоквашино" или детективы, которые ужасно поставлены и ужасно играются. Из музыки мне больше рок нравится, но слушать рок на польском я не смогла)) - уж очень некоторые слова созвучны с русским, но имеют другое значение. Фильмы некоторые могу смотреть с польской озвучкой, но они не польские. И вообще я не понимаю, что я делаю в этой стране - мне тут слишком много не нравится))).
Вот некоторые примеры польских слов с переводом:
Пукачь - стучать в дверь (услышав впервые долго валялась)
Склеп - магазин
Бзы - сиренИ (мн. число в польском)
Пердоличь - много трудиться (по-нашему пизд..чить))